您的位置 首页 生活常识

东郭先生和狼的故事(生活常识,生活百科)

东郭先生和狼的故事(生活常识,生活百科)收集检查我的收藏0有用1已经投票了0语音编辑锁讨论上传视频东郭老师对恶狼施“博爱”,因而遭厄运。这个寓言告诉我们,即使在人与人的关系中,也存在着“东

东郭先生和狼的故事(生活常识,生活百科)
生活百科
收集
检查我的收藏
0
有用1
已经投票了
0
语音
编辑

讨论
上传视频
东郭老师对恶狼施“博爱”,因而遭厄运。这个寓言告诉我们,即使在人与人的关系中,也存在着“东郭老师”的问题。一个人应该全心全意地爱人民,但不应该像狼一样怜悯恶人。目前,“东郭老师”和“中山狼”已经成为汉语中的固定词。“东郭老师”指的是不分对错,不分青红皂白的慈悲心,而“中山狼”指的是忘恩负义,恩将仇报的人。
中文名
东郭老师和狼
类别类型
寓言
意义解释
你一点也不应该像怜悯狼一样怜悯恶人
相关成语
《东郭老师》和《中山狼》
故事来源
《东田文集》
故事作家
马忠喜
一个
故事介绍
2
原文翻译

相关电影
编辑
语音
东郭老师
晋国大夫带着随从去中山打猎。在路上,他遇到一只狼像人一样直立着吠叫,挡住了他的路。赵简子立即拉开弓,拿起箭,只听得弦声呼啸,飞箭穿过狼的前腿。当狼带着箭逃跑时,赵简子非常恼火。他驾着猎车追赶,车马扬起的尘土遮天蔽日。这时候,董果老师正站在驴旁边,提着一大包信,四处张望。原来他去中山做官,在这里迷路了。就在他面对岔路犹豫不决的时候,一只狼突然出现了。狼可怜巴巴地对他说:“既然我被杀了,请你赶紧把我藏在你的口袋里!”!如果我能活下去,我以后一定会报答你的。董国老师看着赵简子手下卷起的烟尘越来越近,惶恐地说:“我躲着石清追杀的那只狼,难道不是为了得罪权贵吗但是,墨家爱情的目的不能让我免于倾家荡产,所以你可以藏在口袋里!”然后他拿出他的信,掏空他的口袋,装满狼。他怕狼的爪子踩在狼下垂的肉上,怕狼的身体压住狼的尾巴,三次都没打包好。情况危急,狼蜷起身子,把头低到尾巴上,求东郭老师把四只脚绑好再装上。这次很顺利。董果老师把狼包扛在驴背上,然后退到路边。过了一会儿,赵简子来到了东郭老师的面前,但是没有发现狼从他那里跑了出来。于是,他愤怒地把车砍断,威胁道:“谁敢知道而不举报,就落得这种下场!”董果老师趴在地上说,“虽然我是傻子,但我还是懂狼的。人们常说叉子多,即使是驯服的羊也会迷路。而中山的这个叉已经丢了我,更何况是一只桀骜不驯的狼”赵简子一听,转身离开了。
东郭老师与狼图册(17)
当呼唤马嘶的声音消失后,狼在口袋里说:“谢谢你救了我。请放我出去,被我顶礼膜拜!”但是,狼一从袋子里出来,就改口说:“你刚才救了我,救了我的命。现在饿死了。你为什么不把你的身体给我吃,把我救到底”说是故意扑东郭老师。董果老师赶紧躲开,围着驴打转,对付狼。太阳快要下山的时候,东郭老师害怕在黑暗中遇到狼,就对狼说:“我们就按照民间的规矩来!如果三个老人说你要吃我,我就让你吃。”狼高兴地答应了。但是前面没有行人,狼就逼着他去问杏树。老杏树说:“种树的人只花了一颗杏仁来种我。在过去的20年里,他的家人吃了我的水果,卖了我的水果,享受了足够的利润。虽然我贡献很大,但是到了老了,我还得被他卖到木匠铺里要钱。你对狼不是很好。为什么它吃不了你”狼正要扑向东郭老师,又看到了一头牛,就逼着东郭老师去问牛。牛说:“我被老农用刀子换了。他用我的大车帮忙搭建,耕田,养家。现在我老了,他想杀了我,从我的骨肉中获利。你对狼不是很好。为什么它吃不了你”狼又开始嚣张了。正在这时,来了一个拄着拐杖的老人。董果老师连忙要求老人主持正义。老人听了之后,叹了口气,用一只藜来敲狼,说:“你不知道老虎和狼也谈父子吗为什么要背叛那些对你有恩的人”狼狡黠地说:“他用绳子捆住我的手脚,用诗和书压着我的身体,显然是想把我闷死在密闭的口袋里。我为什么不吃这种人”老人说:“你有你自己的理由。我很难做出判断。俗话说,“眼见为实”。如果你能让董果先生再把你放进他的口袋里,我就可以根据他谋杀你的事实为你作证,所以你没有好理由吃了他吗”狼高兴的听着老人的劝说,却没想到是老人的剑和董果老师的剑等着他掉进袋子里。
[1-2]
故事来源于明代马《东田文集》。
[3]
编辑
语音
原文:(春秋晋国大夫)在中山打猎,山泽太守领路,鹰犬罗之后,鸟鹳(念ZH,凶)快,被弦坠者无数。狼当道,人站着哭。简轻松上车,帮着吴昊鞠躬(传说中的黄帝鞠躬)。黄帝趁龙升天,从弓上摔下,百姓捧弓痛哭。所以后者将此弓命名为“吴昊”。从《中山狼传》)带着谨慎之箭(东北少数民族,造箭很出名,用一枝进贡),狼失声而死(念b,逃跑)。简生气了,开车走了。尘埃遮天,脚声如雷,十步之遥,人不可辨。翻译:赵简子在中山大张旗鼓地打猎。看山的官员带路,鹰和猎犬在后面排队。敏捷的鸟,凶猛的兽,死的方式数不胜数。路上有一只狼,像人一样站在那里嚎叫。简往手上啐了一口唾沫,跳进车里。她拿起弓,拿起一支利箭。当一支箭击中羽毛时,她掉进了肉里,狼哭着跑开了。简生气了,开车追了过去。扬起的尘土覆盖了天空,马蹄声听起来像打雷。十步之外,看不清人。原文:墨匠董果先生,将在北方山区工作。策Jin(读作Ji m: n,跛,跛)驴,包书,夙(早晨)误入歧途,惊惧望尘。狼选(发音y m: n,突然)到了,他说:“老师有兴趣保存东西吗昔毛宝放龟而得渡(传说晋时预州刺史毛宝曾将一只小白龟放入江中,后毛为石勒所败,跳入江中,得白龟相助而活命。见《续搜神记》),隋侯救蛇而获珠(传说隋侯曾治愈一条受伤的大蛇,后蛇于江中衔一大珠为报答。见《淮南子》),龟蛇固弗灵于狼也,今日之事,何不使我得早处囊中以苟延残喘乎异时倘得脱颖而出,先生之恩,生死而肉骨也,敢不努力以效龟蛇之诚!”翻译:当时墨家学者东郭先生要来北方的中山谋官。赶着跛脚驴,袋子装着图书,清早赶路迷了道,望见扬起的尘埃非常害怕。狼突然来到,伸着脑袋看着他说:“先生一定有志于救天下之物的吧从前毛宝放生小白龟而在兵败落江时得白龟相助得以渡江活命,隋侯就了条蛇而得到宝珠,龟蛇本来就没有狼有灵性,今天这情景,何不让我赶紧待在袋子里得以苟延残喘呢将来什么时候(我)如果能出人头地,先生的恩德,是把死救活让骨头长肉啊,(我)怎么会不努力效仿龟蛇的诚心(相报)啊!”原文:先生曰:“私汝狼以犯世卿、忤权贵,祸且不测,敢望报乎然墨之道,兼爱为本,吾终当有以活汝。脱(即使)有祸,固所不辞也。”乃出图书,空囊橐(读音tuó,袋子)徐徐焉实狼其中。前虞(担心)跋(踩、踏)胡(这里指下巴),后恐疐(读音zhì,压)尾,三纳之而未克(成功)。徘徊容与(本意是闲暇自在,此处指慢条斯理),追者益近。狼请曰:“事急矣!先生果将揖(作揖、行礼)逊(谦逊、礼让)救焚(火灾)溺(溺水)而鸣鸾(车的鸾铃)避寇盗耶惟先生速图!”乃跼蹐(读音jú、jí,曲缩)四足,引绳而束缚之,下首至尾,曲脊掩胡,猬缩蠖(读音huó,蛾蛹)屈,蛇盘龟息,以听命先生。先生如其指,纳狼于囊,遂括(拴紧)囊口,肩举驴上,引避道左,以待赵人之过。翻译:先生说:“私藏你冒犯世袭公卿、忤逆权贵,祸将不测,那敢指望什么报答啊然而墨家的宗旨,博爱为本,我一定要救你活命的。即使有祸,本来也不打算回避的。”便(从袋子里)拿出图书,空出袋子慢慢地将狼装入其中。前面怕踩着了它的下巴,后面怕压着了它的尾巴,再三装它都没成功。慢条斯理,追赶的人更加近了。狼请求道:“事急啊!先生当真要(这么)斯文有礼地救火救溺水之人、摇响车铃躲避盗贼的吗还是请先生赶紧动手啊!”便蜷缩起四肢,拿绳子(给先生)绑起袋子,低下头弯到尾巴,弓起背埋起下巴,像刺猬一样蜷缩像蛾蛹一样曲身,蛇一样盘曲龟一样屏息,听凭先生(处置)。先生按照它的指示,装狼在袋子中,便栓紧袋口,扛上驴背,退避到路旁,等候赵简子的人过去。原文:已而简子至,求狼弗得,盛怒,拔剑斩辕端示先生,骂曰:“敢讳狼方向者,有如此辕!”先生伏质(体)就地,匍匐以进,跽(读音jì,长跪)而言曰:“鄙人不慧,将有志于世,奔走遐方,自迷正途,又安能发狼踪以指示夫子之鹰犬也然尝闻之:‘大道以多歧而亡羊。’夫羊,一童子可制之,如是其驯也,尚以多歧而亡;狼非羊比,而中山之歧可以亡羊者何限乃区区(仅仅)循大道以求之,不几于守株缘木乎况田猎,虞人之所事也,君请问诸皮冠(虞人所戴的帽子,代指虞人)。行道之人何罪哉且鄙人虽愚,独不知夫狼乎性贪而狠,党豺为虐,君能除之,固当跬(读音kuǐ,一举足曰跬,两举足曰步)左足以效微劳,又肯讳之而不言哉!”简子默然,回车就道。先生亦驱驴兼程而进。翻译:不久简子到,寻找狼没找到,非常生气,拔剑斩车辕的顶端给先生看,骂道:“敢隐瞒狼的方向的人,有如这车辕!”先生将身体趴到了地上,匍匐着前进,一直跪着说:“鄙人不是很聪明,(但)有志于对这世界有所贡献,奔走远方,自己迷失了道路,又怎么能发现狼的踪迹来指示给你的鹰犬呢然而我曾经听说:‘大道因为岔道多而丢失羊。’羊,一个孩童就可以制(伏)它,像羊这么驯服,还因为岔道多而丢失;狼不是羊可以比的,而中山的岔道可能丢失羊的道理还有什么不同吗这仅仅沿着达到找它,不是强如守株待兔缘木求鱼吗何况这狩猎,是看山人的事,您请去问戴皮帽的人(看山人)。(我这)过路的人有什么罪啊鄙人虽然愚钝,难道不知道狼吗生性贪婪而凶狠,和豺为伍作恶,您能除掉它,本就应当尽力以效微劳,又怎么会隐藏它而不说呢!”简子无言以对,回车上路。先生也赶着驴子以加倍的速度赶路。原文:良久,羽牦之影渐没,车马之音不闻。狼度简子之去远,而作声囊中曰:“先生可留意矣。出我囊,解我缚,拔矢我臂,我将逝矣!”先生举手出狼,狼咆哮,谓先生曰:“适为虞人逐,其来甚速,幸先生生我,我馁甚,馁不得食,亦终必亡而已。与其饥饿死道路,为群兽食,无宁毙于虞人,以俎豆(读音zǔ,两中都是盛食物的器皿)于贵家。先生既墨者,摩顶放踵,思一利天下,又何吝一躯啖我而全微命乎”遂鼓吻奋爪,以向先生。翻译:过了很久,扎着牦牛尾巴的旗子渐渐消失了,车马的声音听不见了。狼估计简子去远了,就在袋子里面发出声音说:“先生可考虑了吧。把我从袋子里放出来,解掉绑我的绳子,拔掉我臂上的箭,我要走啊!”先生动手放出狼,狼咆哮着,对先生说:“刚才被看山人追赶,他们来的太快,所幸先生救了我,我非常饿,饿了没有食物,也终将死掉玩完。与其饿死在路上,被众野兽吃掉,不如死在看山人手里,成为贵人家的盘中物。先生既然是墨家学士,累得从头到脚都是伤,(不就)是想为天下作一点贡献吗,又何必吝惜一副身躯让我吃而保全我的小命呢”便伸嘴舞爪,向先生(进攻)。原文:先生仓猝以手搏之,且搏且却,引蔽驴后,便旋而走,狼终不得有加于先生,先生亦极力拒,彼此俱倦,隔驴喘息。先生曰:“狼负我!狼负我!”狼曰:“吾非固欲负汝,天生汝辈,固需吾辈食也!”相持既久,日晷(读音guǐ,古代用日影测定时间的仪器)渐移,先生窃念:“天色向晚,狼复群至,吾死矣夫!”因绐(读音dài,欺骗)狼曰:“民俗,事疑必询三老。第(只管)行矣,求三老而问之,苟(如果)谓我当食即食,不可即已。”狼大喜,即与偕行。翻译:先生慌忙用手和它搏斗,边反抗边退,躲避在驴子后面,绕着圈跑,狼始终不能加害先生,先生也极力抗拒着,彼此都累了,隔着驴喘息。先生说:“狼背叛我!狼背叛我!”狼说:“我本来不想背叛你的,(可)天生你等,本来就是需要我们吃的啊!”相持已经很久,日影渐移(西斜),先生私下想:“天色就要晚了,狼又会成群来到,我死定了!”因此骗狼说:“(按照)民俗,事情有疑问必定问三位老人。(咱们)只管走,找三个老人问他们,如果说我应当被吃就(给你)吃,不该吃就算了。”狼大喜,就和他一起前行。原文:逾时,道无行人,狼馋甚,望老木僵立路侧,谓先生曰:“可问是老。”先生曰:“草木无知,叩焉何益”狼曰:“第问之,彼当有言矣。”先生不得已,揖老木,具述始末,问曰:“若然,狼当食我耶”木中轰轰有声,谓先生曰:“我杏也,往年老圃种我时,费一核耳。逾年华,再逾年实,三年拱把(两手掌合围那么粗),十年合抱,至于今,二十年矣。老圃食我,老圃之妻子食我,外至宾客,下至于仆,皆食我。又复鬻(读音yù,卖)实于市以规(谋)利。我其有功于老圃甚巨。今老矣,不得敛(谢)花就实,贾(读音gǔ,招惹)老圃怒,伐我条枚,芟(读音shān,剪除)我枝叶,且将售我工师(工匠)之肆(店铺)取值焉。噫!樗(读音chu一声,臭椿树,其木不能成材)朽之材,桑榆之景(‘景’通‘影’。‘桑榆之景’代指老年),求免于斧钺(读音yuè,大斧子)之诛而不可得。汝何德于狼,乃觊(读音jì,企图)免乎是固当食汝。”言下,狼复鼓吻奋爪,以向先生。先生曰:“狼爽盟矣!矢询三老,今值(遇到)一杏,何遽见迫耶”复与偕行。翻译:过了一会,路上没有行人,狼非常谗,望见老树直立在路旁,对先生说:“可以问这老树。”先生说:“草木无知,问它有什么用”狼说:“只管问它,他会有话说的。”先生不得已,向老树作揖,详细叙述(情况)始末,(然后)问道:“如此,狼应当吃我吗”树中轰轰响发出声音,对先生说:“我是杏树,当年老农种我时,只费一颗果核。过了一年开花,再过一年结果,三年有合掌那么粗,十年有合抱粗,到今天,二十年了。老农吃我,老农的老婆孩子吃我,外到宾客,下到仆人,都吃我。还在市场卖我谋利。我对老农有非常大的功劳。如今我老了,不能花谢结果,惹得老农恼怒,砍伐我的枝条,剪除我的枝叶,还要把我卖给木匠店换钱啊。唉!(我这已)不成材的朽木,老态的光景,但求免除斧凿的杀戮都不行。你对狼有什么功德,就指望免死啊这样(的情况)本来就应当吃你。”正说着,狼又伸嘴舞爪,向先生(进攻)。先生说:“狼违背盟约啊!约定好问三位老人,现在(只)遇到一棵杏树,何必马上就逼迫呢”再一起前行。原文:狼愈急,望见老牸(读音zi四声,母牛),曝日(读音pù,晒太阳)败垣中,谓先生曰:“可问老牛。”先生曰:“向者草木无知,谬言害事。今牛,禽兽耳,更何问为”狼曰:“第问之,不问将咥(读音dié,咬)汝。”先生不得已,揖老牸,再述始末以问。牛皱眉瞪目,舐(读音shì,舔)鼻张口,向先生曰:“老杏之言不谬矣!老牸茧栗(牛角象蚕茧、栗子一样小的时候),少年时筋力颇健,老农卖一刀以易我,使我贰(做副手)群牛事南亩,既壮,群牛日益老惫,凡事我都任之。彼将驰驱,我伏田车,择便途以急奔趋;彼将躬耕,我脱辐衡(牛车架在牛身上的横木),走郊埛(读音jiǒng,郊野)以辟榛荆。老农亲我犹左右手。衣食仰我而给,婚姻仰我而毕,赋税仰我而输,仓庾(读音yǔ,粮囤)仰我而实。我亦自谅(自信),可得帷席之蔽,如马、狗也。往年家储无担石,今麦收多十斛(读音hu二声,和‘担’、‘石’都是古代容积单位)矣;往年穷居无顾借(理睬),今掉(大幅度地甩)臂行村社矣;往年尘卮(读音zhī,酒杯)罂(读音yīng,坛子),涸唇吻,盛酒瓦盆,半生未接;今酝黍稷,据樽罍(读音léi,都是酒器),骄妻妾矣;往年衣短褐(读音hè,粗布衣服),侣木石,手不知楫(读音jí,聚集),心不知学,今持兔园册(旧时教科书),戴笠子,腰韦带(熟皮做的皮带),衣宽博矣。一丝一粟,皆我力也。顾(但是)欺我老弱,逐我郊野;酸风射眸,寒日吊影;瘦骨如山,老泪如雨;涎垂而不可收,足挛而不可举;皮毛俱亡,疮痍未瘥(读音chài,痊愈)。老农之妻妒且悍,朝夕进说曰:‘牛之一身无废物也:肉可脯,皮可鞟(读音kuò,去毛的皮,皮革),骨角且切磋成器。’指大儿曰:‘汝受业庖丁之门有年矣,胡不砺刃于硎(读音xíng,磨刀石)以待’迹是(依照这种迹象)观之,是将不利于我,我不知死所矣!夫我有功,行将蒙祸。汝何德于狼,觊幸免乎”言下,狼又鼓吻奋爪,以向先生,先生曰:“毋欲速!”翻译:狼更加着急,望见(一头)老母牛,(正在)断墙之中晒太阳,(就)对先生说:“可以问老牛。”先生说:“前面草木无知,瞎话坏事。现在是牛,禽兽啊,又问它干什么”狼说:“只管问他,不问就吃了你。”先生不得已,向老母牛作揖,再次叙述(情况)始末来询问。牛皱眉瞪眼,舔鼻子张嘴,向先生说:“老杏的话不错啊!(我)老牛角还是如蚕茧栗子一般的时候,少年时筋骨颇为健壮有力,老农卖一把刀换到了我,让我做群牛的副手耕种田地,等到(我)长壮了,群牛日渐老而无力,凡事都由我来承担。他要奔驰驱使,我背负的是田猎的车,选择便利的道路急速奔驰;他要亲自耕种,我脱去(背上的)车梁走在郊野开辟荆棘。老农对待我犹如左右手。衣食仰仗我供给,嫁娶仰仗我完成,赋税仰仗我交付,粮囤仰仗我装满。我也自信,能够得到帷幄席子遮蔽(风雨),像马、狗一样。原来(他)家储蓄的粮食一担一石都没有,如今麦子的收成有十斛那么多;从前(他)穷的没人理睬,如今甩着膀子在村社行走;往年(他)灰尘封着酒杯酒坛,嘴唇干,盛酒的挖盆,半辈子没装过酒;如今用粮食酿着酒,拿着酒杯,骄惯着妻妾啊;往年(他)穿着粗布衣服,和树木石头为伴,手聚不拢,心里没学问,如今拿着书,戴着帽子,腰扎皮带,衣服宽松啊。一根丝一你粒粟,都是我功劳啊。但是(如今)欺负我年老体弱,赶我到郊野;冷风吹眼,寒冷天的太阳照着身影;瘦骨嶙峋(如山),老泪如雨;涎流得收不住,脚痉挛得饿抬起;皮毛都没有了,疮痍没有痊愈。老农的老婆又嫉恨有凶悍,早晚说服道:’牛的一身没有废物啊:肉可以做脯,皮可以做皮革,骨头和角还能做成器皿。‘指着大儿子说:’你学徒庖丁的门下有年头了,为什么还不磨好刀等着呢‘照这样的迹象看来,是叫要不利于我,我不知道要死在什么地方啊!我(虽)有功,马上就要蒙受灾祸啊。你对狼有什么公德啊,就指望免死啊”正说着,狼又伸嘴舞爪,向先生(进攻)。先生说:“不要急!”原文:遥望老子杖藜而来,须眉皓然,衣冠闲雅,盖有道者也。先生且喜且愕,舍狼而前,拜跪啼泣,致辞曰:“乞丈人一言而生!”丈人问故,先生曰:“是狼为虞人所窘,求救于我,我实生之。今反欲咥我,力求不免,我又当死之。欲少延于片时,誓定是于三老。初逢老杏,强我问之,草木无知,几杀我;次逢老牸,强我问之,禽兽无知,又将杀我。今逢丈人,岂天下之未丧斯文(文人儒者)也!敢乞一言而生。”因顿首杖下,俯伏听命。丈人闻之,欷歔(唏嘘)再三,以杖叩狼曰:“汝误矣!夫人有恩而背之,不祥莫大焉!儒谓,受人恩而不忍背者,其为子必孝,又谓虎狼知父子。今汝背恩如是,则并父子亦无矣。”乃厉声曰:“狼速去,不然,将杖杀汝!”翻译:远远望见(一个)老人(男子)拄着木杖过来,胡子眉毛洁白,衣帽(打扮)修仙雅致,应该(大概)是有道之人。先生又喜又惊,丢下狼前去(见老人),啼哭着下跪拜倒,说道:“乞求老人一句话来救我活命!”老人询问原故,先生说:“这狼被看山人逼迫,向我求救,我实际上是救了它。现在它反而要吃我,怎么央求都不行,我又要死在它手上。想稍微延迟一下,约定决定这事在于三老。最初碰到老杏,强迫我问它,草木无知,几乎杀了我;其次碰上老母牛,强迫我问它,禽兽无知,又要杀我。现在碰上老人,岂不是天下没有丧尽斯文人啊!斗胆乞求(您)一句话就我活命。”因此在手杖只下磕头,爬着听从老人的示下。老人听了,叹息再三,用手杖扣击狼说道:“你错啦!别人对你有恩而背叛他,没有比这更不好的啊!儒家说,受人恩而不忍心背叛的人,他为人子必定孝顺,又说虎狼也知道父子之情。如今你背叛有恩的人到如此地步,就是屏除父子之情也没有如此的啊。”便厉声道:“狼赶快滚,不然,将用杖打死你!”原文:狼曰:“丈人知其一,未知其二。请诉之,愿丈人垂听。初,先生救我时,束缚我足,闭我囊中,压以诗书,我鞠躬不敢息。又蔓词(东拉西扯的话)以说(读音shuì)简子,其意盖将死我于囊,而独窃其利也。是安可不咥”丈人顾先生曰:“果如是,是羿(后羿。传说后羿传授箭术给逢蒙,后来逢蒙将后羿射死)亦有罪焉。”先生不平,具状其囊狼怜惜之意。狼亦巧辩不已以求胜。丈人曰:“是皆不足以执信也。试再囊之,吾观其状,果困苦否”狼欣然从之,伸足先生。先生复缚置囊中,肩举驴上,而狼未之知也。丈人附耳谓先生曰:“有匕首否”先生曰:“有。”于是出匕。丈人目先生使引匕刺狼。先生曰:“不害狼乎”丈人笑曰:“禽兽负恩如是,而犹不忍杀,子固仁者,然愚亦甚矣!从井以救人(为救井里的人也跳进井里),解衣以活友,于彼计则得,其如就死地何!先生其此类乎仁陷于愚,固君子之所不与(不赞成)也。”言已大笑。遂举手助先生操刃,共殪(读音yì,杀死)狼,弃道上而去。翻译:狼说:“老人你只知其一,不知其二。请让我把它说清楚,希望老人您屈尊听一听。当初,先生救我的时候,捆绑我的脚,把我封闭在袋子里,(还)压上诗书,我曲着身子不敢喘息。(他)还东拉西扯说服简子,他的意思可能是要让我死在袋子里,而独自窃取这好处。这样(的人)怎么能不吃他”老人看看先生说:“果然这样的话,这后羿也是有罪啊。”先生认为不公平,具体地说出他把狼装到袋子中的怜惜狼的意思。狼也巧辩不停来取得胜诉。老人说:“这都不足以令人信服。试着再把狼装到袋子里,我看那情状,果然是困苦不”狼欣然按照他说的办,伸脚给先生。先生又绑了狼放进袋子里,扛到驴背上,而狼没察觉到什么。老人趴在先生的耳朵对他说:“有匕首没有”先生说:“有。”于是拿出匕首。老人用眼神让先生拿匕首刺狼。先生说:“不是害狼吗”老人笑道:“禽兽背叛恩德如此,还不忍心杀,您的确是仁者,然而也够愚蠢的啊!跟着一起跳进井里救人,脱下衣服救活朋友,从对方来考虑是好,那和置自己于死地有什么不同!先生就是这类人吗仁慈得陷入愚蠢,本来就是君子所不赞成的啊。”说完大笑。便抬手帮先生操刀,一起杀死了狼,(将狼)丢弃在路上后离去。
  编辑
  语音
  类型:动画片制片国家/地区:中国大陆上映日期:1957年
  词条图册
  更多图册
  解读词条背后的知识
  历史研习社
  顺时针研究历史,逆时针解毒世界
  东郭先生与狼的故事,到底在骂谁
  故事中追杀狼的猎人,真名叫做赵简子,是春秋时期的晋国大夫,而“东郭先生”这个名号,根据姓氏来看应当是齐国人。如此来看,这个故事铁定是出自于春秋战国时期了。
  2019-11-2141
  阅读51742
  参考资料
  1.
  东郭先生和狼的动画故事
  .4399儿歌故事大全[引用日期2015-02-09]
  2.
  东郭先生和狼剧情
  .电视猫[引用日期2013-01-23]
  3.
  百度贴吧
  展开全部
  故事内容如下:
  东郭先生牵着毛驴在路上走,毛驴背上驮着口袋。忽然,从他的后面跑来一只狼,求他救它,还说要报答他的救命之恩。东郭先生见它可怜,便把它装进口袋。猎人追来了,问东郭先生有没有见到一只狼,东郭先生说没有看见。
  猎人走了,东郭先生把狼从口袋里放出来。狼一出口袋,非但不感谢东郭先生,还张开嘴向东郭先生扑来。东郭先生绕着毛驴,一边躲闪,一边骂狼没有良心。正在危急时,走来了一个老农。东郭先生和狼都向老农讲理由。老农都不信,要狼重新装进口袋给他看。
  狼同意了,东郭先生把狼装进了口袋。老农抡起锄头把狼打死了。并对东郭先生说:“对狼讲仁慈,你真糊涂,应该记住这个教训。”
  扩展资料
  东郭先生终究是善良的,这则故事本质上并没有否定善良,它或许着重的冲击了辨识能力,东郭对狼的保护,显现了对狼的信任,此时,狼是人类眼中的兽。
  对杏树给以的意见进行了默认,显现了他的无奈,此时,树是人类眼中的静物;对母牛给以的意见进行了接受,显现了他的绝望,此时,母牛是人类眼中的禽;直至老人出现了,东郭如抓住水中稻草,最后一搏,当然,东郭被救了,老人,智者也。
  但,如果没有危险的话,老人的举措在东郭的眼中将会是什么呢。在故事中未有提及。或许什么都不是,或许,就是个比狼不如的恶人。
  东郭在这则寓言中,始终没有将善良当位,而他的辨识谈不上当位,是善良产生的一个反应而已,心的位置不当,行为必然是不当的,因此引来了杀身之祸。老人并不是狠心的,老人的辨识当位了,所以,修正了善良的当位,从而避免了危险。
  狼,于一切都是当位的,于善恶的当位,于荣辱的当位,于温饱利益的当位,甚至任何下场都是当位的,因为对于兽而言,是不受任何限制的,哪怕是易经。
  参考资料来源:百度百科-东郭先生和狼
  展开全部
  晋国大夫赵简子率领众随从到中山去打猎,途中遇见一只像人一样直立的狼狂叫着挡住了去路。赵简子立即拉弓搭箭,只听得弦响狼嚎,飞箭射穿了东郭先生狼的前腿。那狼中箭不死、落荒而逃,使赵简子极为恼怒。他驾起猎车穷追不舍,车马扬起的尘土遮天蔽日。
  这时候,东郭先生正站在驮着一大袋书简的毛驴旁边向四处张望。原来,他前往中山国求官,走到这里迷了路。正当他面对岔路犹豫不决的时候,突然窜出了一只狼。那狼哀怜地对他说:”现在我遇难了,请赶快把我藏进你的那条口袋吧!如果我能够活命,今后一定会报答您。”
  东郭先生看着赵简子的人马卷起的尘烟越来越近,惶恐地说:”我隐藏世卿追杀的狼,岂不是要触怒权贵?然而墨家兼爱的宗旨不容我见死不救,那么你就往口袋里躲吧!”说着他便拿出书简,腾空口袋,往袋中装狼。他既怕狼的脚爪踩着狼颔下的垂肉,又怕狼的身子压住了狼的尾巴,装来装去三次都没有成功。
  危急之下,狼蜷曲起身躯,把头低弯到尾巴上,恳求东郭先生先绑好四只脚再装。这一次很顺利。东郭先生把装狼的袋子扛到驴背上以后就退缩到路旁去了。不一会儿,赵简子来到东郭先生跟前,但是没有从他那里打听到狼的去向,因此愤怒地斩断了车辕,并威胁说:”谁敢知情不报,下场就跟这车辕一样!”东郭先生匍匐在地上说:”虽说我是个蠢人,但还认得狼。赵简子听了这话,调转车头就走了。
  当人唤马嘶的声音远去之后,狼在口袋里说:”多谢先生救了我。请放我出来,受我一拜吧!”可是狼一出袋子却改口说:”刚才亏你救我,使我大难不死。现在我饿得要死,你为什么不把身躯送给我吃,将我救到底呢?”说着它就张牙舞爪地向东郭先生扑去。东郭先生慌忙躲闪,围着毛驴东郭先生和狼图册 兜圈子与狼周旋起来。
  太阳快下山的时候,东郭先生对狼说:”我们还是按民间的规矩办吧!如果有三位老人说你应该吃我,我就让你吃。”狼高兴地答应了。但前面没有行人,于是狼逼他去问杏树。老杏树说:”种树人只费一颗杏核种我,20年来他一家人吃我的果实、卖我的果实,享够了财利。
  尽管我贡献很大,到老了,却要被他卖到木匠铺换钱。你对狼恩德不重,它为什么不能吃你呢?”狼正要扑向东郭先生,这时正好又看见了一头母牛,于是又逼东郭先生去问牛。那牛说:”当初我被老农用一把刀换回。他用我拉车帮套、犁田耕地,养活了全家人。现在我老了,他却想杀我,从我的皮肉筋骨中获利。你对狼恩德不重,它为什么不能吃你呢?”狼听了又嚣张起来。
  就在这时来了一位拄着藜杖的老人。东郭先生急忙请老人主持公道。老人听了事情的经过,叹息地用藜杖敲着狼说:”你不是知道虎狼也讲父子之情吗?为什么还背叛对你有恩德的人呢?”狼狡辩地说:”他用绳子捆绑我的手脚,用诗书压住我的身躯,分明是想把我闷死在不透气的口袋里,我为什么不吃掉这种人呢?”
  老人说:”你们各说各有理,我难以裁决。俗话说’眼见为实’。如果你能让东郭先生再把你往口袋里装一次,我就可以依据他谋害你的事实为你作证,这样你岂不有了吃他的充分理由?”狼高兴地听从了老人的劝说,然而却没有想到在束手就缚、落入袋中之后,等待它的是老人和东郭先生的利剑。
  拓展资料:
  东郭先生和狼的寓意:
  在愤恨狼的可恶的同时,更多的想到了这位老农民。他的临危不乱,聪明果断,善恶分明深深的吸引了我。他看见狼之后,没有慌张,很快的想出了办法打死了狼。
  他让我明白,对凶狠的敌人不能盲目的仁慈,否则就会像东郭先生一样遭到被当作食物的命运,只能给自己带来灾难。善良和仁慈一定要有原则,看清楚对象,分清敌友,不要做东郭先生似的糊涂好人。
  展开全部
  故事内容如下:
  东郭先生牵着毛驴在路上走,毛驴背上驮着口袋。忽然,从他的后面跑来一只狼,求他救它,还说要报答他的救命之恩。东郭先生见它可怜,便把它装进口袋。
  猎人追来了,问东郭先生有没有见到一只狼,东郭先生说没有看见。猎人走了,东郭先生把狼从口袋里放出来。狼一出口袋,非但不感谢东郭先生,还张开嘴向东郭先生扑来。
  东郭先生绕着毛驴,一边躲闪,一边骂狼没有良心。正在危急时,走来了一个老农。东郭先生和狼都向老农讲理由。老农都不信,要狼重新装进口袋给他看。狼同意了,东郭先生把狼装进了口袋。老农抡起锄头把狼打死了。并对东郭先生说:“对狼讲仁慈,你真糊涂,应该记住这个教训。”
  启示如下:
  东郭先生终究是善良的,这则故事本质上并没有否定善良,它或许着重的冲击了辨识能力,东郭对狼的保护,显现了对狼的信任,此时,狼是人类眼中的兽。
  对杏树给以的意见进行了默认,显现了他的无奈,此时,树是人类眼中的静物;对母牛给以的意见进行了接受,显现了他的绝望,此时,母牛是人类眼中的禽;直至老人出现了,东郭如抓住水中稻草,最后一搏,当然,东郭被救了,老人,智者也。
  但,如果没有危险的话,老人的举措在东郭的眼中将会是什么呢。在故事中未有提及。或许什么都不是,或许,就是个比狼不如的恶人。
  东郭在这则寓言中,始终没有将善良当位,而他的辨识谈不上当位,是善良产生的一个反应而已,心的位置不当,行为必然是不当的,因此引来了杀身之祸。老人并不是狠心的,老人的辨识当位了,所以,修正了善良的当位,从而避免了危险。
  狼,于一切都是当位的,于善恶的当位,于荣辱的当位,于温饱利益的当位,甚至任何下场都是当位的,因为对于兽而言,是不受任何限制的,哪怕是易经。
  展开全部
  东郭先生和狼的故事
  有一位书生东郭先生,读死书、死读书,十分迂腐。一天,东郭先生赶着一头毛驴,背着一口袋书,到到一个叫“中山国”的地方去谋求官职。 突然,一只带伤的
  狼窜到他的面前,哀求说:“先生,我现在正被一位猎人追赶,猎人用箭射中了我,差点要了我的命。求求您把我藏在您的口袋里,将来我会好好报答您的。” 东
  郭先生当然知道狼是害人的,但他看到这只受伤的狼很可怜,考虑了一下说:“我这样做会得罪猎人的。不过,既然你求我,我就一定想办法救你。”说着,东郭先
  生让狼蜷曲了四肢,然后用绳子把狼捆住,尽可能让它的身体变得小些,以便装进放书的口袋中去。
  不一会儿,猎人追了上来,发现狼不
  见了,就问东郭先生:“你看见一只狼没有它往哪里跑了” 东郭先生说:“我没有看见狼,这里岔路多,狼也许从别的路上逃走了。” 猎人相信了东郭先生
  的话,朝别的方向追去了。 狼在书袋里听得猎人的骑马声远去之后,就央求东郭先生说:“求求先生,把我放出去,让我逃生吧。” 仁慈的东郭先生,经不起狼
  的花言巧语,把狼放了出来。不料,狼却嗥叫着对东郭先生说:“先生既然做好事救了我的命,现在我饿极了,你就再做一次好事,让我吃掉你吧。”说着,狼就张
  牙舞爪地扑向东郭先生。
  东郭先生徒手同狼博斗,嘴里不断对狼喊着“忘恩负义”。 正在这时,有一位农民扛着锄头路过,东郭先生急忙拉住他,向他讲述自己如何救了狼,狼忘恩负义要 伤害自己的事,请农民评理。可是狼却一口否定东郭先生救过它的命。老农想了想说:“你们的话,我都不
  相信,这只口袋这么小,怎么可能装下一只大狼呢。请再装一下,让我亲眼看一看。” 狼同意了,它又躺在地上,蜷作一团,让东郭先生重新用绳子捆起来,装进
  了口袋里。老农立即把口袋扎紧,对东郭先生说:“这种伤害人的野兽是不会改变本性的,你对狼讲仁慈,简直太糊涂了。”说罢,抡起锄头,把狼打死了。
  东郭先生恍然大悟,非常感谢农民及时救了他的命。
  现在,“东郭先生”和“中山狼”已经成为汉语中固定词语,“东郭先生” 专指那些不辨是非而滥施同情心的人,“中山狼”则指忘恩负义、恩将仇报的人。
  展开全部
  故事内容如下:
  东郭先生牵着毛驴在路上走,毛驴背上驮着口袋。忽然,从他的后面跑来一只狼,求他救它,还说要报答他的救命之恩。东郭先生见它可怜,便把它装进口袋。
  猎人追来了,问东郭先生有没有见到一只狼,东郭先生说没有看见。猎人走了,东郭先生把狼从口袋里放出来。狼一出口袋,非但不感谢东郭先生,还张开嘴向东郭先生扑来。
  东郭先生绕着毛驴,一边躲闪,一边骂狼没有良心。正在危急时,走来了一个老农。东郭先生和狼都向老农讲理由。老农都不信,要狼重新装进口袋给他看。狼同意了,东郭先生把狼装进了口袋。老农抡起锄头把狼打死了。并对东郭先生说:“对狼讲仁慈,你真糊涂,应该记住这个教训。”
  启示如下:
  这一寓言告诉读者,即使在人与人的关系中,也存在“东郭先生”式的问题。一个人应该真心实意地爱人民,但丝毫不应该怜惜狼一样的恶人。

本文来自网络,不代表书海问心立场,转载请注明出处:http://www.aopex.cn/389.html
联系我们

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 464779066@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

返回顶部